 |
|  |
|
Valerie Moreno Family Album
 |
This is a photo of my
grandparents at a birthday celebration for their son and daughter,
Gabriel & Graciel.
Esto
es una foto de mis abuelitos en una celebración de cumpleaños
para su hijo e hija, Gabriel y Graciel.
|
|
This is photo of my
grandfather, David Cardona, with his two little girls, my mom’s
stepsister. Grandpa
looked very tall standing by his two girls.
Éste es un retrato de mi
abuelito, David Cardona, con sus dos niñas, las media-hermanas de
mi mama. Abuelito se
veia muy alto parado
cerca sus dos niñas.
|
 |
 |
This is my
great-grandmother, Luisa Martinez de Cardona.
This was her resident alien card.
She was born in 1888 and was 5 foot 6 inches tall and
weighed 115 pounds when this photo was taken.
Ésta es mi
grande-abuela, Luisa Martinez de Cardona. Ésta era su tarjeta
de residente en los EE.UU.
Ella nació en 1888 y estaba
5 pies 6 pulgadas de alto y pesaba 115 libras cuando se
tomo este foto.
|
|
This is a photo of Oscar
Sanchez, a boxer in Mexico, when he was in his early 20s.
He was my mom’s uncle.
Boxing is a big sport in Mexico, and everyone was very
proud of him and of being related to him.
They would clip photos of him off the local paper when his
photo was in it.
Esto
es un foto de Oscar Sanchez, un boxeador en México, cuando él
tenia como 20 años de edad.
Él era tío de mi mama.
El boxeo es un deporte grande en México, y todos los
miembros de la familia eran muy orgulloso de él y de ser miembros
de su famila. La familia cortaba fotos del periodico local cuando su foto
salia. |
 |
|

|
This is a photo of my mom,
Delia A. Cantu, when she was 15.
It was the first time that she had ever been to
McCreless Mall, one of the bigger malls in the city at the
time, and she went into a photo booth to take a photo for the
event.
Este
es una foto de mi mama, Delia A. Cantu, cuando ella tenia
15 años. Era
la primera vez que ella había ido a
McCreless mall, una de las “malls”
más grandes en la ciudad en ese entonces, y ella entró a
una cabina de fotos para celebrar la visita.
|
|
This is picture of my mom and
her aunt,
ages 3 and 6.
Éste
es un retrato de mi mama y su tía, edades 3 y 6.
|
|
 |
This is a studio photo of my
father, Paul A. Cantu, for his first communion.
He was 8 years old. The
Catholic church is very important to lots of families in our
community, and it was traditional for parents to whose children
were going through first communions to celebrate by having a
portrait done of their child.
Children have to study church subjects for months before
they can be admitted to take their first communion.
It is a big moment for the whole family.
Esto es una foto de
estudio de mi papa, Paul A. Cantu, para su primer comunion. Él
tenia 8 años de edad.
La iglesia Católica es muy importante para muchas familias en
nuestra comunidad, y es tradicional que
los padres de los niños
que pasan su primer comunion celebren tomando un retrato formal
del niño. Los niños
tienen que estudiar los temas de la iglesia por meses antes de que
puedan ser admitidos a tomar su primer comunion. Es un momento muy
importante para la
familia entera. |
|
|  |